Don Chisciotti, spiritusu,
dissi: "Gràpila, ssa caggia."
Lu guardianu scantulinu
grapi e scappa ddra a pinninu.
Lu guardianu scantulinu
grapi e scappa ddra a pinninu.
Stetti un’ura sbarracata,
lu liuni nun nisciva:
niscì la testa, stirà un pedi,
fici la finta, si curcà arrieri.
Don Chisciotti, tuttu offisu,
paci un si putiva dari:
Don Chisciotti, tuttu offisu,
paci un si putiva dari:
"Chi fa? Schifìa! Cuntu un mi duna!
E' di la razza di li liuna?"
A sti discursa, dintra ddra caggia,
chiddru si misi a sbadigliari.
E' di la razza di li liuna?"
A sti discursa, dintra ddra caggia,
chiddru si misi a sbadigliari.
Nun era sceccu, nun era mulu,
si girà tuttu e ci detti lu culu.
Don Chisciotti ammeci diciva
ca lu liuni curaggiu unn’aviva.
Mia libera traduzione
Don Chisciotte spiritoso
Disse: "Aprila, quella gabbia."
Il guardiano timoroso
apre e scappa giù nel piano.
Il guardiano timoroso
apre e scappa giù nel piano.
Stette un’ora spalancata,
il leone non usciva:
sporse la testa, stiracchiò un piede,
fece la finta e di nuovo a dormire.
Don Chisciotte, molto offeso,
non si poteva dare pace:
"Che fa? Mi ignora! Manco mi calcola!
Ma è della razza dei leoni?"
A questi discorsi, dentro la gabbia,
quello pricipiò a sbadigliare.
Don Chisciotte, molto offeso,
non si poteva dare pace:
"Che fa? Mi ignora! Manco mi calcola!
Ma è della razza dei leoni?"
A questi discorsi, dentro la gabbia,
quello pricipiò a sbadigliare.
Non era asino, non era mulo,
si girò tutto e gli mostrò il culo.
Don Chisciotte andava dicendo
che (il leone) di paura stava morendo.
Poesia inedita ©pierocarbone
Poesia inedita ©pierocarbone
"Su' arditi eroi, sunnu omini valenti,
ma nun si picanu tantu di argumenti".
Giovanni Meli,
Don Chisciotti e Sanciu Panza, canto I, ottava 12.
Il Don Chisciotte di Francesco Guccini
(una canzone che fa meditare):
Quante opere d'arte ha ispirato!
Il balletto:
ph ©archivioepensamenti
Le immagini: bassorilievi di Casa Professa (Palermo)
Nessun commento:
Posta un commento