domenica 12 agosto 2018

NON SOLO COL GRANO: PROMUOVERE IL DIALETTO PROMUOVENDO ALTRO. E VICEVERSA. "Da Coffa a Visazza" - Festival a Castellana Sicula

Condivido l'operazione di Maria Bellomo: promuovere il dialetto promuovendo altro. E viceversa. Non solo col grano.

Marina Castiglione, docente di Linguistica Italiana e di Storia della Lingua Italiana all'Università di Palermo, si compiace su fb dell'iniziativa della sua ex allieva. 

Per esperienza so che il miglior insegnamento è quello inverato dai frutti che sopraggiungono inaspettatamente "a la scurdata".






Marina Castiglione:
Da "coffa a visazza" e da Caltanissetta a Castellana. Sono contenta che molti ex studenti coltivino con amore e competenza la cura dei luoghi e delle vocazioni tradizionali. Quindi grazie a Maria Bellomo.





Post analogicamente correlato:




Il grano mi sollecita ricordi, e due testi in dialetto: 
diventeranno canzoni, dedicate a mio padre; 
un amico compositore è già al lavoro.



LA SPAGLIATA
a
Spaglia li favi
Spaglia furmientu
Palìa, pala!
Ma nun c’è vientu.

b
Magna è  la paglia 
Picca, furmientu
Guai a timugna
Chi malabbientu!

c
Gira la mula.
“Lu Sacramentu!”
Prega li santi!
Chiama lu vientu.

d
Vola la hiusca
Chianci furmientu
Scrusciu di favi
Picca è lu vientu!

e
Picca, li  favi
Picca furmientu
Cunta li guai
Senza lu vientu!

f
Oh, Sant’Aita
Datini abbientu
Fora lu suli
Trasi lu vientu.





LA TRADENTA


I
Lu viddranu spaglia all’antu 
mentri canta na canzuna, 
la tradenta cala e rij, 
ma lu vientu un veni mai. 

La tradenta rij all’all’ariu
 pi... paràrisi lu suli. 
Pàri manu, jita, cippa. 
Oh, Madonna biniditta! 

Rit.:
Lu suduri di la frunti 
a gaddruni scinni e scinni: 
picca acqua e picca pani, 
lu viddranu è n’arti nfàmi. 

II
La nuttata, a lu sirenu.
P’arriparu, margunata.
A li stiddri abbaia un cani.
Sia bon vientu a lu ndumani.

L’aria è china di furmientu 
già pisatu di li muli. 
“L’amm’a fari ssa rricònta 
pi chi st’annu, si Diu voli...”.

Rit.

III
S’arricampa lu patruni:
voli tuttu lu furmientu,
e lu monacu di cerca 
lu reclama a lu cunventu.

Ostia santa biniditta, 
pani santu di farina,
lu furmientu di la terra,
tuttu sangu di viddrana. 

Rit.

 ©piero carbone


Sull'ortografia. 
Ho riservato la h per trascrivere il suono aspirato di "hiusca" mentre ho coniugato il verbo avere senza la h. Per il cacuminale retroflesso di "viddrana"  ho adottato "ddr".

Nessun commento:

Posta un commento