sabato 28 novembre 2020

QUANDO IL PIOPPO STORMISCE, CANTA E SUONA IN SPAGNOLO. Poesie sotto il pino

 



28 novembre alle ore 12:56 
Contenuto condiviso con: Tutti
Tutti
Ringrazio la mia amica peruviana
Gloria Mas
per la traduzione in spagnolo:
El álamo parece quieto
en cambio se agita
sus hojas son
como cascabeles.
El álamo parece solo
en cambio canta,
el viento viene a aplaudir.
Cada hoja
es un lenguaje
y es de plata.
El álamo
parece silencioso, yo
lo escucho.
Lima, 28 de noviembre de 2020
L'immagine può contenere: il seguente testo "fermu ammeci trema parinu pampini cianciani chjuppu pari sulu ammeci canta, lu vientu veni battiri li mani. Ogni pampina è na lingua d' 'argentu. Lu chjuppu pari mutu, iu lu sientu. invece trema sembrano le foglie canta, /il vento"
Cristina Marchione, Ezio Noto e altri 100
Commenti: 51
Condivisioni: 8
Mi piace
Commenta
Condividi

Commenti

.

domenica 15 novembre 2020

RICORDI PRIVATI PER IL CENTENARIO DELLA NASCITA DI GESUALDO BUFALINO. Una gradita e amabile corrispondenza

Il 15 novembre di cento anni fa nasceva Gesualdo Bufalino, la ricorrenza è l'occasione deputata per rinverdire  dello scrittore di Comiso i meriti letterari universalmente riconosciuti da Diceria dell'untore e dal Premio Strega in poi, ma è anche l'occasione per fare emergere da tanti rivoli aspetti quasi privati che dello scrittore fanno emergere diversamente aspetti della sua personalità e del suo carattere. Della sua disponibilità. Il critico letterario Luigi Russo riteneva  gli epistolari e i diari personali, la prosa memorialistica insomma, ricchi di spunti interpretativi.

La lettera che qui si riproduce è in risposta ad una mia raccolta inedita di poesie inviata con l'annotazione della somiglianza che alcuni amici avevano intravisto con le sue poesie pubblicate nell'einaudiano Amaro miele. 
Una delle poesie dattiloscritte (poi pubblicata nel 1990 in Sicilia che brucia):

Tante sono
 le Sicilie
 scritte: tutte
vere tutte
false.

Io
la penso come me.


Chissà se la raccolta dattiloscritta si trova ancora tra le carte del suo archivio.

La cartolina invece è in risposta all'invio del mio libro A lu Raffu e Saracinu, pubblicato nel 1988.

Un altro testo, che mi riservo di pubblicare in seguito, riguarda il suo intervento sulle Parrocchie di Regalpetra letto in un incontro da me organizzato per conto del Comune di Racalmuto e celebratosi all'Auditorium  "Santa Chiara" nel 1990 con la partecipazione di Claude Ambroise, Natale Tedesco, Antonio Di Grado neo direttore letterario della Fondazione Sciascia e dell'attrice Mariella Lo Giudice.






Post correlato:

https://freepressonline.it/2020/11/15/centenario-della-nascita-di-gesualdo-bufalino-scrittore-simbolo-dellanimo-siciliano/


.