domenica 29 marzo 2020

"FERMATI!" ANCHE IN ARABO. Ma il virus in quale lingua ci ascolta?

FERMATI, CRUCI NIVURA
Testo: Piero Carbone 
Musica e voce: Antonio Zarcone

Link video:



Grazie a  per la traduzione in arabo a Soumaya Bourougaaoui






Grazie per la traduzione inglese a Gaetano Cipolla
I
A black cross
A black cross
I have to call you
I don’t know
whence it came
this mosquito
to our shore.
First it enters
then it changes
in no time
a small gash
soon becomes
an open door

Refrain
Stop, stop, stop!
You, black cross
Stop, stop, stop!
In the name of God

II
Man is trying,
but there’s nothing 
he can do.
Wretched man,
what can he do?
A vaccine
When a vaccine
has been found
the disease
will change its form
and we must
begin again.

III
With this illness 
con questo male
there’s no mine 
there’s no yours, 
neither customs 
nor frontiers 
can keep this 


away from us.







TESTO ORIGINARIO IN SICILIANO E IN  ITALIANO


SICILIANO
I
Cruci nivura
Cruci nivura
T’ê chiamari!
Nun sapennu
D’unni vinni
Sta muschitta.
Prima trasi
Muta muta
Di na hiacca
C’addiventa
Tempu nenti
Porta aperta.

Rit.
Fermati Fermati Fermati
Cruci nivura
Fermati Fermati Fermati
N nomu di Diu.

II
L’omu cerca
Chi po' fari 
Lu mischinu? –
L’omu cerca
Chi po' fari?
Lu vaccinu.
E quannu lu
rimediu
è truvatu
Cancià di furma
E semmu
Puntu a capu.
Rit.

III
Davanti a iddru
Un c’è né miu
né tò
Mancu dugana
ccu lu paisi tò.
Davanti a iddru
Un c’è né miu
né tò
La stessa sorti
a tutti nn’attuccò.
Rit.


ITALIANO 
I
Croce nera
Croce nera
Ti chiamerò!
Non sappiamo
Da dove è venuto
Il moscerino.
Prima entra
Muto muto
Da una fessura
Che diventa
Tempo niente
Porta aperta.

Rit.
Fermati Fermati Fermati
Croce nera
Fermati Fermati Fermati
In nome di Dio.

II
L’uomo cerca
Che può fare
Poverino?
L’uomo cerca
Che può fare?
Il vaccino.
E quando il rimedio
è trovato
Cambia la forma
E siamo
Punto e a capo.
Rit.

III
Davanti a lui
Non c’è né mio
Né tuo.
Manco dogana
Col paese tuo.
Davanti a lui
Non c’è né mio
Né tuo.
La stessa sorte 
A tutti ci toccò
Rit.




Nessun commento:

Posta un commento